本期內容簡介
【編輯室報告】
第二個靈魂
「我其實只是想聽懂同事們夾雜在中文裡的英文。」幾年前曾經問過一個學生為什麼來上課,她提到這願望,我對那個熱切想要融入新界的誠懇神情,印象深刻。
英語島雜誌出版前,幾番思索這本雜誌的讀者究竟是怎麼樣的一群人,那個願望浮現我腦海,每一個對西方世界有想像的人、對語言和知識有一樣熱情的人、就算講中文也避不開英文字的人,或者是只要有英文名字的人,都是英語島的讀者。英語島裡的中文裡有英文,英文裡有中文,不同的語言,不同的文化,有時重疊包融,有時也斷裂扭曲,我們其實想讓人看到這個世界的縮影。而讀者,讀者才是穿梭在兩種語言裡的翻譯者,translator。
語言心理學當中有一個概念叫做Language personality,每種語言都是一種人格,不同的語言催生出不同的民族性,而人在說不同語言的時候,會呈現出不同的性格。不同的性格會引導出不同觀點,不同的人生抉擇,不同的故事。從這個角度看來,翻譯者能有的最大的祝福是,可以過不同語言下造就的兩段人生。
當我們用在傾聽、訴說,閱讀、書寫的時候,請記得'To have another language is to possess a second soul.'「有了第二種語言,就擁有了第二個靈魂。」
作者簡介
雜誌簡介
這本雜誌是......
一口入魂。
這個雜誌很有趣,我們也不特別教英文,但你讀了英文自然就變好。我們有「世界旅行家」、有「知識的顏色」、有「英語實驗室」、有「Debug」……
知識的滲透是不可思議、恍然大悟,會讓英文走入靈魂。英語入魂,像傳說中的拉麵口味,吸一口,一口入魂。
紛亂英語,一張圖就說得清楚。
有一個臉書上的粉絲說,她英文很糟,但每天都迫不及待想把我們FB的PO文拿去考國外唸書回來的老公,包包不是都叫bag,鞋不能只會說shoes。「太有趣了,」她說,考人的時候,她才發現bag的唸法是「貝個」不是「爸個」。英語遇上視覺,長成了生活、呼吸、朋友親人之間的對話。英文不像study,像enjoy。
不用等錢存夠。
世界公民文化中心很會教英文。常聽年輕會員說:現在開始存錢,存兩年就可以來上課了。英語島是世界公民的集體創作,總結我們過去九年/6,012個學生、563位老師的教學經驗。英語學習裡經典的口誤、怔忪不安與殷殷盼望,都在英語島,你不用再等存夠錢。