海翁台語文學 [第188期]

點閱:1

其他題名:Whale of Taiwanese literature

作者:黃勁連總編輯

出版年:2017.08

出版社:開朗雜誌事業

出版地:臺南市

格式:PDF

附註:封面英文題名: Whale of Taiwanese literature 月刊


本期內容簡介
 
本期內容簡介
 
研究論述
「歌仔冊」中的台灣歷史詮釋-以張丙、戴潮春起義事件敘事歌為研究對象
 
現代詩
失落去的台灣水牛-用詩歌數念 呂公玉璘老先生
離開東門城
暗頭仔ê思念
千言萬語
薄荷
匏仔看作菜瓜
咱的心
先行
等候
阿爸會曉變魔術
阮爸之四
 
台灣七字仔歌詩
七月鬼節
 
散文
生活日日詩
後山台東
張愛玲女神作家的煩惱
阿爸的稻草榻榻米
揣花記

雜誌簡介
 
一、 本刊主張「喙講父母話,手寫台灣文」,追求台灣語言的文字化、文學化,建立台灣文學的主體性。
二、 走揣台語文學的肥底,建立台語文學的傳統基礎。
三、 研究佮推展台語的現代文學創作,予台語文學不但會當佇台灣落塗生根,更加促進台語文學佮國際文學的交流。
四、 聯絡疼痛本土語言、文學的有心人士,共同奮鬥、拍拚,促進台灣的文藝復興。
五、 發揚海翁、大海洋的精神,提倡各族群的母語教學,促進台灣族群的和諧。

  • 【研究論述】「歌仔冊」中的台灣歷史詮釋(二十四)──以張丙、戴潮春起義事件敘事歌為研究對象(p.4)
  • 【台灣七字仔歌詩】七月鬼節(p.56)
  • 【台灣俗語開講】家己造業家己擔(p.78)
  • 【台灣鄉土傳奇】心肝較硬石阿蝦(p.82)
  • 【歌仔戲劇本】白扇記(十三)(p.86)
  • 【囡仔舞台劇】牛郎和織女的新故事(p.106)
  • 【囡仔古】月下老人(p.116)
  • 【台語笑談】鬼的笑詼(p.129)
  • 【母語教學交流道】學台語蓋心適(p.140)
同書類書籍