一張圖搞懂 [2018年6月號]:用眼睛喚起英文的美好情感:Recap 不好意思, 請再講一遍

點閱:1

作者:王妍筑總編輯

出版年:2018.06

出版社:世界公民文化發展公司

出版地:臺北市

格式:PDF

附註:月刊 部分內容為英文


本期內容簡介
 
編者的話
越簡單的規則,可能越接近答案
達文西曾經說過一句話:” Simplicity is the ultimate form of sophistication.” 簡約是複雜的最終形式。
看看生活周遭,為什麼點閱率創新高的內容,往往是只有幾頁的懶人包?
為什麼越精緻的餐廳,能選擇的料理卻不多?
 
因為越是簡單的東西,大腦越輕鬆,只要太囉嗦,就不容易被人記在腦海,在這次TED專欄裡提到,我們的日常生活與複雜的統計數據環環相扣,只不過我們看見的面貌是邏輯分析、簡化後的數字,從天氣預報、Netflix推薦片單、選票預測,紛亂的數據一旦經過詮釋,了無生氣的數字一下子就變成與我們息息相關的資訊,簡單來說,統計學把複雜的世界變得更好理解。
 
那麼,學習英文也有這種簡化的可能嗎?答案是有。中文的寫作方式有起承轉合,是循環的模式,英文則是單刀直入,循直線的發展模式,如果用中文的邏輯去理解英文,就很容易陷在繁瑣的英文結構上,導致「見樹不見林」。封面故事完整地介紹整體性的閱讀策略,其中「文章結構圖」則幫助辨認文章類型來找「主題句」、「問題與解方」、「描述順序」、「作者目的」,預測文章類型的「訊號字」(signal words),它就像是旅途中的路標一樣,告訴你我們現在位於何處,什麼時候又進入了新的里程碑,輕輕喚醒你的英文邏輯力。
 
真正的簡約,絕對不只是刪繁就簡,而是能在紛亂中建立秩序、駕馭繁雜。

雜誌簡介
相較於英語島的「腦力工程」,一張圖搞懂是一場英語的「感官旅程」,把理性解決不了的英語問題,交給感性。圖像變成新語言,我們嘗試找出「動腦」和「動眼」的黃金比例,希望調出一種「動心」的結構。看到一個字、一個句子、一種結構,不要分析,不要記憶,而是感覺它,回應它,找回對的頻率和節奏,重新建立和英文的默契。

同書類書籍